Costa del Sol · Since 1990 Costa del Sol · Desde 1990

Jewish life,
rooted in Andalucía.
Vida judía,
arraigada en Andalucía.

A welcoming home for residents and visitors on Spain's Costa del Sol — synagogues, kosher dining, Shabbat services, weddings, bar mitzvahs and the warmth of community. Un hogar acogedor para residentes y visitantes en la Costa del Sol — sinagogas, comida kosher, servicios de Shabat, bodas, bar mitzvot y el calor de la comunidad.

This week Esta semana

Shabbat Nasó Shabat Nasó

Friday 29 — Saturday 30 May 2026 · 13–14 Sivan 5786
Browse all past drashot →
Viernes 29 — Sábado 30 de Mayo 2026 · 13–14 Sivan 5786
Ver todas las drashot →

Weekly Parashá Perashá Semanal

Nasó

נָשֹׂא

The Nazir — Sanctity, Asceticism and the Middle Path

The Sages debate whether the nazir — whose laws appear in this Parashah — is to be praised or not. The nazir is someone who voluntarily, generally for a set period, takes on a special form of holiness: he is forbidden to drink wine or any grape product, to cut his hair, or to come into contact with the dead.

In essence, the nazir renounces desire. Why anyone would choose this is unclear. Perhaps he sought protection from drunkenness, or to cure himself of alcoholism. Perhaps he wished to experience a higher form of holiness. Since he was forbidden from contact with the dead — even a close relative — he occupied a position similar to the High Priest (Cohen Gadol). Becoming a nazir was a way for someone who was not a Cohen to adopt behaviour befitting the priesthood. Some Sages argue that the juxtaposition of the nazir and the sotah — the woman suspected of adultery — suggests that some became nazirim to protect themselves from sexual immorality. Alcohol suppresses inhibitions and heightens desire.

There are contradictory views on whether becoming a nazir was good. On one hand, the Torah calls him "holy to G-d." On the other, upon completing his period of abstinence, he is commanded to bring a sin offering. From this, Rav Eliezer Hakappar Berebi draws the following inference: What is the meaning of "and he shall atone for him, for he sinned against the soul"? Against what soul did he sin? We must conclude that this refers to denying himself the enjoyment of wine. If one who denies himself wine is considered a sinner, how much more so one who denies himself all other pleasures of life. Therefore, one who fasts constantly is considered a sinner.

Rav Eliezer Hakappar thus mounts a polemic against asceticism in Jewish life. The holy figures of many religions — Christians, members of the Qumran sect — sought spiritual purity by withdrawing from the world, fasting, afflicting their bodies, and living in caves or monasteries.

Most striking is the position of Maimonides, who holds both views simultaneously. In Hilchot De'ot — the Laws of Ethical Character — he writes: "A person may say: desire, honour and other such things are bad paths that remove a person from the world, therefore I shall go to the opposite extreme. As a result, that person does not eat meat, does not drink wine, has no wife, does not live in a decent home, does not wear respectable clothing… This is exceedingly bad, and it is forbidden to choose this path."

Shabbat Shalom.

El Nazir — Santidad, Ascetismo y el Camino del Medio

Los Sabios debaten si el nazir (cuyas leyes encontramos en esta Perashá) debe o no ser elogiado. El nazir es alguien que voluntariamente, generalmente por un periodo determinado, acepta una forma especial de santidad: tiene prohibido consumir vino o cualquier derivado de las uvas, cortarse el cabello e impurificarse estando en contacto con un fallecido.

En esencia, el nazir renuncia al deseo. Por qué alguien podría elegir esto no está claro. Puede ser que deseara protegerse de la embriaguez o curarse del alcoholismo. Al tener prohibido estar en contacto con un difunto, incluso si se tratara de un pariente cercano, se encontraba en una posición similar a la del Gran Sacerdote (Cohen Gadol). Convertirse en nazir era una forma en la cual alguien que no era Cohen podía adoptar un comportamiento adecuado para los Cohanim. Algunos Sabios argumentan que la yuxtaposición del tema del nazir y de la sotá alude a que había personas que se volvían nazir para protegerse de la inmoralidad sexual. El alcohol suprime las inhibiciones e incrementa el deseo sexual.

Por un lado la Torá lo considera "sagrado para D'os". Por otro lado, al completar su período de abstinencia, se le ordena llevar una ofrenda de pecado. A partir de esto, Rav Eliezer Hakappar Berebi hace la siguiente inferencia: ¿Cuál es el significado de la frase: "Y hará expiación por él, porque pecó con respecto al alma"? ¿Contra qué alma pecó? Debemos concluir que esto se refiere a negarse a sí mismo a disfrutar del vino. De aquí podemos deducir que si alguien que se niega a sí mismo disfrutar del vino es considerado un pecador, mucho más aquél que se niega el disfrute de otros placeres de la vida. Por lo tanto, aquél que ayuna todo el tiempo, es considerado un pecador.

Rav Eliezer Hakappar fija así una polémica contra el ascetismo en la vida judía. Las personas sagradas de muchas religiones — cristianos, miembros de la secta Qumran — en su búsqueda de la pureza espiritual eligieron alejarse de este mundo, de sus placeres y tentaciones a través de los ayunos, afligiendo sus cuerpos y viviendo en cuevas, retiros o monasterios.

Lo verdaderamente destacable es la postura de Maimónides, quien sostiene ambas perspectivas. En Hiljot Deot, Las Leyes del Carácter Ético, Maimónides adopta la postura negativa: "Una persona puede decir: el deseo, el honor y otras cosas similares son malos caminos a seguir porque sacan a la persona del mundo, por lo tanto yo me alejaré por completo de eso e iré al otro extremo. Como resultado, esa persona no come carne, no bebe vino, no tiene una esposa, no vive en una casa decente ni viste ropa respetable… Eso es sumamente malo, y está prohibido elegir este camino."

Shabat Shalom.

— Rav Y. L. Benguigui

Service Times Horarios de Tefilá

Erev Shabbat · Friday 29 May Erev Shabat · Viernes 29 Mayo
Bet-ElRambamChabadJabad
Daily ShacharitShajrit Diario09:0009:0009:15
Mincha GedolaMinhá Guedolá14:5214:5214:52
Candle LightingEncendido Velas21:0221:0221:02
Shekiá21:2021:2021:20
Tzet Hakojabim21:4921:4921:49
Shabbat · Saturday 30 May · Omer — no count Shabat · Sábado 30 Mayo
Bet-ElRambamChabadJabad
ShacharitShahrit10:0009:3010:00
Hatzot14:1614:1614:16
Mincha GedolaMinhá Guedolá14:5214:5214:52
Mincha20:3020:3020:30
Shekiá21:2021:2021:20
Shabbat endsFin Shabat22:0422:0422:04
Azkarot — In Memoriam Azkarot — אזכרות
  • Jacob Banon · 15 Sivan
  • Carole Ann Wayne · 15 Sivan
  • Lucy Levy Emergui · 16 Sivan
  • Menahem Mendel ben Rav Eliyahou · 16 Sivan Father of Elaine DaviesPadre de Elaine Davies
  • Raphaël Ohayon · 17 Sivan Brother of David OhayonHermano de David Ohayon
  • Hubert Hezkiel Allouche · 18 Sivan Husband of Lydia Ohayon A.H.Esposo de Lydia Ohayon A.H.
  • Yitzjak bar Simhá · 20 Sivan Brother of Yehoshua GananciaHermano de Yehoshúa Ganancia

ת.נ.צ.ב.ה

Wednesday 3 June · 20 Sivan Miércoles 3 Junio · 20 Sivan
20 de Sivan — יום תענית
Public fast day — in memory of the communities of France (1171) and Poland (1648–49) Día de ayuno público — en memoria de las comunidades de Francia (1171) y Polonia (1648–49)
What we offerQué ofrecemos

A full Jewish life, your way.Una vida judía plena, a tu manera.

From your first Shabbat in Spain to a wedding under the Andalusian sky — we help residents and visitors find everything they need. Desde tu primer Shabat en España hasta una boda bajo el cielo andaluz — ayudamos a residentes y visitantes a encontrar todo lo necesario.

SynagoguesSinagogas

Three active congregations in Marbella — Bet-El, Rambam and Chabad — each with daily Shacharit, Mincha & Arvit, and full Shabbat services in walking distance of major hotels.

Tres congregaciones activas en Marbella — Bet-El, Rambam y Jabad — con Shajrit diario, Minhá y Arvit, y servicios completos de Shabat a poca distancia de los principales hoteles.

Kashrut

KashrutKashrut

Kosher butchers, bakeries and supervised restaurants on the Costa del Sol. Catering for events, kosher hotel arrangements, and Pesach-friendly accommodation.

Carnicerías, panaderías y restaurantes supervisados en la Costa del Sol. Catering para eventos, hoteles kosher y alojamiento adaptado para Pesaj.

Bar & Bat Mitzvah

Memorable ceremonies on the coast — synagogue, hotel or villa. We coordinate the Torah service, tutor, photography, kosher catering and a celebration to remember.

Ceremonias memorables en la costa — sinagoga, hotel o villa. Coordinamos el servicio de Torá, profesor particular, fotografía, catering kosher y una celebración inolvidable.

Chuppah

Weddings & ChuppahBodas & Jupá

Officiating Jewish weddings across Andalucía — legally recognised, halachically sound, and set against some of Europe's most beautiful backdrops.

Oficiamos bodas judías en toda Andalucía — legalmente reconocidas, halájicamente correctas, en algunos de los escenarios más bellos de Europa.

Conversion · GerutConversión · Guerut

Guidance through the conversion process, in coordination with the recognised Spanish and European batei din.

Acompañamiento en el proceso de conversión, en coordinación con los Batei Din reconocidos de España y Europa.

Brit Milah & LifecycleBrit Milá y Ciclo de Vida

Mohel coordination for Brit Milah, baby naming, Pidyon haBen, and pastoral care through every life stage.

Coordinación de Mohel para Brit Milá, imposición de nombre, Pidyon haBen y acompañamiento pastoral en cada etapa de la vida.

Walk in the steps of your forefathers.

Camina sobre las huellas de tus antepasados.

Andalucía is the cradle of Sephardic civilisation. From the Synagogue of Córdoba and the medieval Juderías of Seville and Granada, to the modern communities of the Costa del Sol — your visit to southern Spain is a journey through a thousand years of Jewish life.

We can help you plan heritage tours, kosher itineraries, and meaningful Shabbat experiences anywhere along the coast.

Andalucía es la cuna de la civilización sefardí. Desde la Sinagoga de Córdoba y las antiguas Juderías de Sevilla y Granada, hasta las comunidades modernas de la Costa del Sol — tu visita al sur de España es un viaje por mil años de vida judía.

Te ayudamos a planificar rutas de patrimonio, itinerarios kosher y experiencias significativas de Shabat a lo largo de toda la costa.

Plan your visit → Planifica tu visita →
Our RabbiNuestro Rabino

Rabbi Yehuda L. Benguigui

Rabbi Benguigui hails from a renowned rabbinic family in Melilla and made his home in Málaga and Marbella over thirty years ago. Since 1990 he has served as Director and Rabbi of the Jewish Community of Marbella, and since 2014 as official Rabbi of the Jewish Community of Málaga.

He has officiated at countless weddings, bar mitzvot, brit milot and official occasions across Andalucía, and is a frequent voice on Spanish television and at academic conferences. He speaks Spanish, French, English and Hebrew, and welcomes any inquiry from residents or visitors.

El Rabino Benguigui proviene de una reconocida familia rabínica de Melilla y se estableció en Málaga y Marbella hace más de treinta años. Desde 1990 es Director y Rabino de la Comunidad Judía de Marbella, y desde 2014 Rabino oficial de la Comunidad Judía de Málaga.

Ha oficiado en innumerables bodas, bar mitzvot, brit milot y actos oficiales por toda Andalucía, y es voz habitual en la televisión española y en conferencias académicas. Habla español, francés, inglés y hebreo, y atiende con gusto cualquier consulta de residentes o visitantes.

Ask the Rabbi. Pregunta al Rabino.

Anything at all — a question of halacha, a lifecycle event, or a general inquiry. Your message goes directly to Rabbi Benguigui, who will reply personally. Lo que sea — una cuestión de halajá, un evento del ciclo de vida, o una consulta general. Tu mensaje llega directamente al Rabino Benguigui, quien responderá personalmente.

Your message is confidential. Replies typically within 2–3 days. Tu mensaje es confidencial. Respuestas normalmente en 2–3 días.